Y Ban, Thùy Dương cùng nhau ra sách mới

Y Ban với tập truyện ngắn "Hành trình tờ tiền giả", Thùy Dương với tiểu thuyết "Nhân gian", hai cuốn sách với hai phong cách viết và những mảng đề tài rất khác nhau vừa được Công ty Truyền thông Hà Thế ra mắt trong buổi giới thiệu sách chiều 29/1.

Hành trình tờ tiền giả là tác phẩm mới nhất của Y Ban, tập hợp 14 truyện ngắn được chị viết trong vòng 2 năm. Vẫn khai thác thế mạnh là khả năng nắm bắt những vấn đề thời sự, những câu chuyện nóng hổi sự sống, cuốn sách là những ghi chép ngắn về cuộc sống xã hội đương thời, hối hả và nhiều day dứt.

Tên tập sách, lấy từ tên một truyện trong tập, là hành trình của tờ tiền giả, qua tay đủ loại người trong xã hội, phản ảnh một cuộc sống còn bộn bề khó khăn, còn lắm sự gian trá được che giấu sau vẻ hào nhoáng bên ngoài.

Bên cạnh những trang viết đậm chất Y Ban: táo bạo, mãnh liệt và tưng tửng, có một truyện ngắn nhỏ Cú sang đường cuối cùng, chị viết hơi khác, từ dung lượng, chi tiết cho đến giọng kể. Ngắn hơn, tiết chế cảm xúc hơn - Y Ban nói, chị còn khoảng 60 truyện ngắn mi ni như thế chưa xuất bản, sẽ để dành ra mắt trong thời gian tới.

Nhận xét về tập truyện Hành trình tờ tiền giả, nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên - cũng là người dẫn chương trình của buổi giới thiệu sách - nói: "Đọc Y Ban luôn luôn bắt gặp đời sống hôm nay, ngồn ngộn chi tiết. Tác phẩm của chị giàu có những hình ảnh lam lũ đàn bà, vất vả đàn bà nhưng cũng rất thương cảm đàn bà".

Nhà văn Lê Minh Khuê cũng nhận định, truyện của Y Ban "tình tiết gọi tình tiết". Lê Minh Khuê đặc biệt thích truyện Cú sang đường cuối cùng - câu chuyện về nhân vật Đức qua hồi ức của một người bạn. Đó là một chàng trai tài năng, có tâm hồn nhưng dường như bao giờ cũng lạc lõng giữa cuộc sống. Cuối cùng anh chết bởi một tai nạn khi băng qua đường. Nhà văn Y Ban chia sẻ, truyện ngắn này được viết từ một câu chuyện có thật mà chị được dịch giả Thụy Anh kể cho nghe. Tác phẩm được viết ra bằng những ảm ảnh không nguôi từ câu chuyện ấy.

Trong khi lối viết của Y Ban là kể nhiều hơn tả, tỷ lệ chênh lệch giữa động từ và tính từ trong tác phẩm của chị hẳn phải cao hơn nhiều so với bất cứ tác giả nào khác thì lối viết của Thùy Dương nghiêng về phía nhẹ nhàng, trữ tình, từ trong giọng kể đến từng câu văn. Tiểu thuyết Nhân gian của chị là câu chuyện đan xen giữa chiến tranh và thời bình; là những giọng kể luân phiên giữa người sống và người chết, là những cảm xúc vừa giận hờn, trách móc vừa thông cảm đau xót với cuộc đi tìm mộ của người em sinh đôi đã hy sinh.

Nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên nhận xét: "Ba giọng kể khác nhau của ba nhân vật. Một giọng là linh hồn liệt sĩ với những câu chuyện đời lính, chiến trận, những buồn vui đời trai, những day dứt cõi âm, và những bồn chồn khắc khoải dõi theo hành trình người thân trên dương gian đang đi tìm mình. Một giọng là người vợ, người chị dâu của liệt sĩ, với sự yên phận bề ngoài nhưng giàu cảm xúc nội tâm... Một giọng là cô gái trẻ của một thế hệ đang sống với những giá trị khác, những chuẩn mực khác, những buồn vui, đau khổ khác".

Chia sẻ về nguồn cảm hứng viết nên tiểu thuyết này, nhà văn Thùy Dương nói, chị bị ám ảnh bởi những câu chuyện về những người lính chiến đấu nay trở thành những nấm mộ vô danh, bị ám ảnh về hình ảnh nghĩa trang đường 9. Giải thích về cách trần thuật với 3 giọng kể, nhà văn cho biết: "Tôi có phần bị ảnh hưởng bởi cách kể hai giọng trong cuốn Thiếu nữ đánh cờ vây của Sơn Táp. Nhưng ở tiểu thuyết này, phải hóa thân vào 3 nhân vật tôi mới thể hiện hết được những gì mình muốn nói".

Tại buổi giới thiệu sách, ngoài những vấn đề về hai tác phẩm mới, Y Ban, Thùy Dương và Võ Thị Xuân Hà - đại diện công ty Hà Thế, cùng những người bạn văn còn trò chuyện về văn chương, về văn hóa đọc và những khó khăn của việc xuất bản sách văn học hiện nay. Đặc biệt, nhà văn Y Ban gây bất ngờ cho mọi người khi trình bày một đoạn hát xẩm thú vị.

(Theo Evan)

 

Bình luận

* Vui lòng nhập bình luận tiếng Việt có dấu

Tin khác