Nguyễn Thụy Ứng, một cánh cửa văn học dịch đã khép lại

(Toquoc) Nguyễn Thụy Ứng là dịch giả nổi tiếng với các tác phẩm dịch kinh điển: Sông đông êm đềm, Mạnh hơn nguyên tử, Những mẩu chuyện nước Ý, Bến bờ, Chiếc nhẫn thép, Thời thơ ấu của Leptonxtôi…

Ông đã góp phần to lớn giúp độc giả Việt Nam tiếp cận với các nền văn học lớn trên thế giới, nhất là Văn học Liên Xô cũ với các tác phẩm kinh điển.

Dịch giả Nguyễn Thuỵ Ứng ra đi ngày 11/5/2007 ở tuổi 82 để lại cho dòng văn học dịch nước nhà những ký ức quý giá và để lại cho độc giả văn học dịch niềm tiếc nhớ vô hạn.

DIÊN HÙNG

Bình luận

* Vui lòng nhập bình luận tiếng Việt có dấu

Tin khác