Hội Nhà văn họp chuẩn bị cho Ngày thơ Việt Nam X

(Toquoc)- Để chuẩn bị cho Ngày thơ Việt Nam lần thứ X và Liên hoan thơ châu Á - Thái Bình Dương lần thứ nhất, ngày 30/01, Ban chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam đã có buổi họp bàn chuẩn bị.

Tới dự buổi họp có sự hiện diện của nhà thơ Hữu Thỉnh- Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, nhà thơ Nguyễn Quang Thiều- Phó Chủ tịch Hội, cùng các nhà văn, dịch giả uy tín trong cả nước. Nhà thơ Hữu Thỉnh mở đầu buổi họp bằng lời chúc Tết thân tình tới các đại biểu tham dự, nhân dịp xuân mới đang về.

 

Hội Nhà văn họp chuẩn bị cho Ngày thơ Việt Nam X - ảnh 1
Tại buổi họp bàn chuẩn bị cho Ngày thơ VN X và Liên hoan thơ châu Á - Thái Bình Dương ngày 30/01 (ảnh: Nguyễn Hiếu)

 

Ngày thơ Việt Nam lần thứ X và Liên hoan thơ châu Á- Thái Bình Dương lần thứ nhất là sự kiện chính trị quan trọng trong năm 2012 của Việt Nam, đánh dấu giai đoạn mới của giao thoa - hội nhập văn hóa, văn học với các nước trong khu vực và trên thế giới. Nhấn mạnh tới ý nghĩa ấy, nhà thơ Hữu Thỉnh xem công tác chuẩn bị, đón - tiếp khách là khâu quan trọng nhất, thể hiện tinh thần hiếu khách, yêu chuộng hòa bình và đoàn kết khu vực với các nước anh em trên thế giới: “chúng ta cần một lá cờ chung, mà trong lá cờ chung ấy, mỗi quốc gia đều thấy niềm tự hào của dân tộc mình trong đó. Vì vậy, công tác chuẩn bị cần được chỉ đạo sát sao, với điều kiện tốt nhất”.

Theo nhà thơ Hữu Thỉnh, Liên hoan thơ châu Á- Thái Bình Dương lần này có 29 quốc gia tham dự, trong đó, các đại biểu đến từ khu vực châu Á chiếm chủ yếu. Tuy số lượng các quốc gia tham dự Liên hoan thơ lần này ít hơn các lần trước, song, số lượng các đại biểu tham dự lại đông đủ, với nhiều tác phẩm và tham luận chất lượng. Với việc xem Liên hoan thơ châu Á- Thái Bình Dương lần thứ nhất như là cánh cửa mở ra giai đoạn mới của văn hóa - văn học Việt Nam, góp phần đưa văn học Việt Nam hội nhập với văn học quốc tế, kết nối tình hữu nghị, sự sẻ chia, chung tay xây dựng nền thơ ca đại đồng.

Nhà thơ Hữu Thỉnh nhấn mạnh tới tính chất quảng diễn, giới thiệu văn học, mà rộng hơn là văn hóa Việt Nam tới các nước có khoảng cách địa lý như Pakistan, Ấn Độ… đặc biệt là Israel. Nhà thơ Hữu Thỉnh cho biết: “ Ngay sau ngày thơ Việt Nam, Israel sẽ mời Việt Nam tham dự ngày thơ tổ chức tại quê hương Tây Á này. Đã có nhiều đại biểu mang theo các dự án dịch thuật tham gia Liên hoan thơ châu Á - Thái Bình Dương lần thứ nhất. Cho đến nay, công tác chuẩn bị cho Liên hoan thơ lần này đã hoàn tất”. Nhà thơ Hữu Thỉnh thông qua cụ thể nhiệm vụ cho từng bộ phận, từ việc đón tiếp, tới lễ nghi Hội nghị, cho đến các tham luận báo cáo… đảm bảo cho buổi Liên hoan thơ diễn ra thành công tốt đẹp.

Sau khi lắng nghe nhà thơ Hữu Thỉnh thông qua báo cáo chi tiết nhiệm vụ, các đại biểu tham dự góp nhiều ý kiến đề xuất như: Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều đề xuất “cần phải lập ra chương trình đón tiếp chi tiết, thông qua hai ngôn ngữ giao tiếp chính là Tiếng Anh và Tiếng Việt”. Dịch giả Trương Đăng Dung đề nghị, “cần phải cụ thể hóa chi tiết công tác lễ tân, đảm bảo điều kiện tốt nhất cho các đại biểu tham dự, để các đại biểu có cảm giác như họ đang làm việc trên quê hương mình”. Dịch giả Đào Kim Hoa thông qua bản báo cáo, phân công công việc cho từng đồng chí phụ trách, trong đó nhấn mạnh, “các dịch giả đã chuyển dịch toàn bộ các tác phẩm tham dự Liên hoan thơ ra Việt Ngữ”.

Với công tác chuẩn bị kỹ lưỡng, đảm bảo các điều kiện tốt nhất cho Liên hoan thơ châu Á- Thái Bình Dương diễn ra thành công tốt đẹp, buổi họp trù bị do Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức đã thể hiện tinh thần nhân văn sâu sắc của một dân tộc có truyền thống yêu thơ ca như dân tộc Việt Nam.

Thụy Phong

 

Bình luận

* Vui lòng nhập bình luận tiếng Việt có dấu

Tin khác